Использование case-study в работе по формированию орфографических навыков, влияющих на коммуникативную составляющую глобальных компетенций учащихся
Автор: Новиков Денис Андреевич
Организация: МАОУ «Многопрофильный лицей № 1»
Населенный пункт: Челябинская область, г. Магнитогорск
Аннотация. Статья посвящена использованию метода case-study в преподавании русского языка для формирования орфографических навыков и развития коммуникативной компетенции школьников. Метод позволяет моделировать реальные ситуации, где учащиеся анализируют тексты, выявляют ошибки и обосновывают исправления. Приведены кейсы делового письма, школьной газеты и публикаций в социальных сетях. Рассматриваются этапы работы с кейсом, критерии оценивания, а также применение портфолио и самооценки. Использование метода способствует развитию критического мышления, ответственности за письменную речь и навыков командной работы, формируя глобальные компетенции для успешной интеграции в современное информационное пространство.
Ключевые слова: русский язык, орфографическая грамотность, case-study, активное обучение, письменная коммуникация, глобальные компетенции, критическое мышление, самооценка, портфолио.
THE USE OF CASE-STUDY IN THE WORK ON THE FORMATION OF SPELLING SKILLS THAT AFFECT THE COMMUNICATIVE COMPONENT OF GLOBAL COMPETENCIES OF STUDENTS
D. A. Novikov
Multidisciplinary Lyceum No. 1 of Magnitogorsk, Magnitogorsk, Russia
denis.novikov.98@bk.ru
Abstract. The article is devoted to the use of the case-study method in teaching Russian for the formation of spelling skills and the development of communicative competence of schoolchildren. The method allows you to simulate real situations where students analyze texts, identify errors and justify corrections. The cases of a business letter, a school newspaper and publications on social networks are given. The stages of working with the case, assessment criteria, as well as the application of a portfolio and self-assessment are considered. The use of the method promotes the development of critical thinking, responsibility for writing and teamwork skills, forming global competencies for successful integration into the modern information space.
Keywords: Russian language, spelling literacy, case study, active learning, written communication, global competencies, critical thinking, self-assessment, portfolio.
Современное образование направлено на развитие у школьников не только предметных знаний, но и универсальных компетенций, которые позволяют успешно интегрироваться в быстро меняющемся мире. Среди них особое значение приобретает формирование глобальных компетенций, включающих способность к эффективной коммуникации в различных социальных, культурных и профессиональных контекстах [1]. Владение грамотной письменной речью – неотъемлемая часть этой компетенции [2]. Орфографические навыки напрямую влияют на восприятие текста, его точность и убедительность, а значит, и на качество коммуникации. В этой связи особую роль приобретает внедрение современных педагогических технологий, одной из которых является метод case-study.
Case-study (метод конкретных ситуаций) – это методика активного обучения, основанная на анализе и решений проблемных ситуаций [3]. Она предполагает моделирование реальных или приближенных к реальности условий, где учащиеся должны проявить аналитическое мышление, коммуникативные способности, креативность и готовность к совместному поиску решений. Данная методика активно применяется в обучении иностранных студентов по различным направлениям деятельности человека. Результатами обучения являются исследования этого направления в работах Е.А. Николаевой [4], А.В. Васильевой [5], Е.С. Мороз [6], Л.В. Садомовой [7], А.В. Малаева [8]. В контексте преподавания русского языка метод case-study может стать эффективным инструментом для формирования устойчивых орфографических навыков, поскольку позволяет связать практическое применении знаний с жизненными ситуациями.
Грамотность – это не только показатель общей культуры человека, но и ключ к успешной коммуникации в глобальном пространстве. Орфографические ошибки способны искажать смысл, снижать уровень доверия к автору текста, создавать коммуникативные барьеры. Для школьников, готовящихся к профессиональной и общественной деятельности, умение грамотно выражать свои мысли в письменной форме становится условием конкурентоспособности и успешной интеграции в многоязычное и мультикультурное сообщество.
Возможности применения case-studу на уроках русского языка:
1. Ситуации из повседневной жизни. Учитель предлагает учащимся кейс, в котором необходимо составить деловое письмо, электронное сообщение, пост в социальной сети или объявление. Задача школьника – правильно оформить текст, соблюдая орфографические нормы. Анализ ошибок в этом случае показывает, насколько грамотность влияет на восприятие информации [9, 10].
2. Моделирование профессиональных ситуаций. Например, учащимся дается задание подготовить пресс-релиз школьного мероприятия или резюме для участия в конкурсе. Здесь орфографические навыки рассматриваются как условие успешного позиционирования личности и демонстрации профессиональной компетенции [11].
3. Межкультурные коммуникативные ситуации. Учащимся предлагается текст для перевода или адаптации для аудитории, не владеющей русским языком. Ошибки в орфографии могут привести к недопониманию, и именно анализ таких кейсов помогает осознавать значимость грамотности для глобального взаимодействия [12].
Работа с case-study предполагает несколько этапов: 1) погружение в ситуацию (учитель знакомит учащихся с кейсом и формулирует проблему); 2) анализ текста (обучающиеся выполняют орфографические трудности, фиксируют типичные ошибки); 3) обсуждение и поиск решений (в ходе групповой работы учащиеся обсуждают варианты исправления, аргументируют свои предложения); 4) рефлексия (итоговое обсуждение подводит учащихся к пониманию роли грамотности в успешной коммуникации).
В данной работе представлен ряд тщательно отобранных и детально разработанных примеров, иллюстрирующих применение теоретических концепций в практической деятельности. Эти примеры были созданы на основе строгих методологических принципов, обеспечивающих их научную обоснованность и достоверность.
Каждый пример включает подробное описание конкретной ситуации, четкую формулировку исследовательских задач и анализ различных стратегий их решения с различных методологических позиций. Такой подход, основанный на принципах доказательной педагоги и методологии case-study, позволяет не только глубже понять теоретические аспекты, но и продемонстрировать их практическое применение.
1. Кейс «Письмо работодателю».
Описание ситуации. Представьте, что Вы нашли вакансию, которая Вам интересна, и решили откликнуться на нее. От качества письма во многом зависит, пригласят ли Вас на собеседование. Работодатель оценивает не только содержание, но и грамотности, стиль и вежливость изложения. Ошибки в орфографии, пунктуации или стилистике могут произвести отрицательное впечатление и снизить Ваши шансы.
Задачи обучающихся: 1) анализировать предложенный текст отклика на вакансию (выявить орфографические и пунктуационные ошибки; найти стилистические недочеты (излишне разговорные выражения, повторы, неточности)); 2) исправить текст (примеры текстов представлены в Таблице 1), предложив более грамотный и деловой вариант; 3) обосновать исправления (какие ошибки были найдены; как они влияют на восприятие текста работодателем; почему предложенный вариант является более уместным); 4) сделать вывод, какие языковые и речевые качества должны быть в грамотном письме работодателю.
Таблица 1
Исходный текст для анализа
Пример 1 |
Пример 2 |
Пример 3 |
Здраствуйте уважаемые работодател! |
Привет! |
Добрый день уважаемая фирма |
Примерные вопросы для обсуждения: 1. Какие ошибки (орфографические, пунктуационные, стилистические) Вы нашли? 2. Как работодатель может воспринять такое письмо? 3. Какие впечатления оно производит? 4. Как можно переписать письмо, чтобы оно звучало профессионально и убедительно?
В рамках данного кейса учащиеся анализируют процесс подготовки отклика на вакансию, уделяя особое внимание лингвистическим аспектам текста. Ошибки в орфографии и пунктуации, а также стилистические недочеты могут существенно снизить вероятность приглашения на собеседование. Задачей обучающихся является не только выявление и исправление ошибок, но и анализ их влияния на восприятие текста потенциальным работодателем. В процессе работы над кейсом ученики развивают навыки критического анализа текста, что способствует повышению их профессиональной компетенции в области деловой коммуникации.
2. Кейс «Школьная газета».
Описание ситуации. В школе готовится выпуск газеты. Редколлегия собрала интересные материалы: статьи о школьных событиях, интервью с учителями и учениками, репортаж о спортивных достижениях, юмористическую рубрику. Однако при чтении текстов обнаружилось, что в некоторых статьях допущены орфографические и пунктуационные ошибки. Возникла проблема: если выпустить газету без правок, это может повлиять на ее восприятие читателем.
Проблема. Ошибки в журналистских материалах снижают доверие к изданию, подрывают его репутацию и создают впечатление непрофессионализма.
Задачи для обучающихся: 1) определить, какие последствия могут возникнуть, если в газете останутся орфографические ошибки; 2) разработать способы проверки и исправления текстов перед публикацией; 3) предложить меры, которые помогут повысить грамотность авторов и редакторов школьной газеты; 4) обсудить, как уровень грамотности влияет на профессиональный имидж журналиста и издания.
Вопросы для обсуждения: 1. Почему ошибки в газете воспринимаются особенно негативно? 2. Можно ли считать журналиста профессионалом, если он пишет неграмотно? 3. Какие инструменты и приемы можно использовать для проверки текстов? 4. В каких еще профессиях грамотность играет решающую роль?
В этом кейсе обучающиеся рассматривают процесс подготовки номера школьной газеты. Особое внимание уделяется качеству журналистских материалов, в частности, орфографической грамотности. Ошибки в текстах статей могут негативно сказаться на репутации издания и снизить доверие читателей. Учащиеся проводят анализ последствий сохранения ошибок, разрабатывают стратегии их исправления и обсуждают влияние грамотности на профессиональный имидж издания. Таким образом, данный кейс способствует формированию у учащихся понимания важности соблюдения орфографических норм в журналистской деятельности.
3. Кейс «Социальные сети».
Описание ситуации. Вы ведете блог или страничку в социальной сети. Каждый пост читает ваша аудитория: друзья, подписчики, потенциальные партнеры. Однако в одном из постов пользователи заметили несколько орфографических ошибок. В комментариях появились негативные отзывы, а вовлеченность аудитории снизилась. Появился вопрос: почему ошибки в тексте так сильно влияют на восприятие автора и его контента?
Задачи для обучающихся: 1) проанализировать приемы постов в социальных сетях с орфографическими ошибками (найдите 3-4 примера публикации (можно подготовить заранее); определите, какие ошибки допущены; предположите, как читатели могут воспринять такие посты); 2) обсудить влияние ошибок (почему ошибки могут снижать доверие к автору? всегда ли ошибки критичны?); 3) исправить публикации (см. Таблица 2) (перепишите примеры постов без ошибок, сохранив стиль автора; предложите более привлекательную формулировку); 4) разработать рекомендации (как проверить текст перед публикацией? какие инструменты помогут избежать ошибок? как реагировать на критику в комментариях?).
Таблица 2
Примеры постов с ошибками для анализа
Пример 1 |
Пример 2 |
Пример 3 |
Пример 4 |
Сегодня я наконец-то решыл начать свой блог! Надеюсь вам понравиться мой контент. Пишите коментарии! |
Друзья, приглашаю вас на открытие нового кафе. Будет вкусно, уютно и весело!!! Ждём вас 25-го февраля, начало в 18 00. |
Всем прив! Сегодня расскажу как сделать крутые фото на телефоне. Секрет прост: нужно знать угол сьёмки и правильное освищение. |
Спасибо всем кто пришол на встречу вчера! Было очень приятно пообщатся. До скорого! |
В данном кейсе учащиеся исследуют влияние орфографических ошибок на восприятие контента в социальных сетях. Ошибки в публикациях могут привести к негативным комментариям, снижению вовлеченности к аудитории и подрыву репутации автора. Обучающиеся анализируют конкретные примеры публикаций с ошибками и разрабатывают рекомендации по их исправлению. Также они обсуждают стратегии предотвращения подобных ошибок в будущем, что способствует развитию навыков грамотной онлайн-коммуникации.
В рамках оценивания кейсов мы анализируем работы участников по нескольким критериям. Это позволяет всесторонне оценить уровень владения языком, умение логически мыслить и аргументировать свою точку зрения. Каждый критерий имеет свою весомость, выраженную в баллах. Сумма баллов по всем критериям дает общую оценку работы. Ниже представлена таблица (см. Таблица 3) с критериями оценивания и их описанием. Этот рубрикатор поможет объективно оценить работы обучающихся и выявить сильные и слабые стороны их ответов.
Таблица 3
Пример таблицы оценивания (рубрикатор)
Критерий |
0 баллов |
1 балл |
2 балла |
3 балла |
Полнота выявления ошибок |
Ошибки не найдены |
Найдены менее половины ошибок |
Найдены большинство ошибок |
Найдены все ошибки |
Точность исправления |
Исправления отсутствуют или неверные |
Исправлена часть ошибок |
Исправлены большинство ошибок |
Все исправления корректны |
Аргументация выбора нормы |
Нет аргументации |
Аргументы поверхностные |
Аргументы частично верные |
Аргументы полные и точные |
Командное взаимодействие |
Нет участия |
Участие минимальное |
Активное взаимодействие |
Слаженная работа команды |
Качество итогового текста |
Текст содержит много ошибок |
Содержит некоторые ошибки |
Почти без ошибок |
Полностью грамотный текст |
Учитель может адаптировать рубрикатор под каждый кейс, выделяя наиболее значимые критерии.
В современном образовательном процессе важным аспектом является развитие у обучающихся навыков самооценки и взаимной оценки. Эти навыки помогают ученикам лучше понимать свои сильные и слабые стороны, а также способствуют формированию умения работать в команде и конструктивно взаимодействовать с одноклассниками.
Самооценка позволяет учащимся оценивать свои достижения, определять цели для дальнейшего развития и осознавать свои успехи и неудачи. Взаимная оценка помогает развивать навыки критического мышления, умение анализировать и давать обратную связь.
Цель данных рекомендаций – предоставить педагогам инструменты и методики для эффективного внедрения самооценки и взаимной оценки в учебный процесс, в частности, в работе с кейсами (см. Таблица 4).
Таблица 4
Рекомендации по самооценке и взаимной оценке учащихся при работе с кейсами
Самооценка |
Взаимная оценка |
1. После завершения кейса учащиеся заполняют короткий лист самооценки, отвечая на вопросы: «Какие ошибки я исправил верно?», «Какие трудности вызвали затруднения?», «Что я могу улучшить в следующий раз?». 2. Учащиеся выставляют себе баллы по рубрикатору, аргументируя каждый пункт. |
1. Группы обмениваются результатами и оценивают работу друг друга по заранее согласованным критериям. 2. Особое внимание уделяется аргументам и объяснениям, а не только итоговому тексту. 3. Взаимная оценка завершается обсуждением, где учащиеся озвучивают сильные стороны и дают конструктивные рекомендации. |
Такая система развивает у школьников рефлексивные навыки, ответственность за результат и уважительное отношение к чужой работе.
Портфолио учащегося – это инструмент, который позволяет собрать и систематизировать информацию о достижениях, прогрессе и развитии ученика в образовательном процессе. Оно способствует формированию у учащихся навыков самооценки и рефлексии, а также помогает педагогам отслеживать индивидуальный прогресс каждого ученика.
Цель портфолио – не только зафиксировать результаты учебной деятельности, но и стимулировать учащихся к самоанализу, постановке целей и планированию дальнейшего развития. Портфолио может включать различные разделы и рубрики, которые отражают разные аспекты учебной и внеучебной деятельности ученика.
В данном шаблоне портфолио мы постарались учесть основные принципы и рекомендации по развитию навыков самооценки и взаимной оценки при работе с кейсами на уроках русского языка при формировании орфографических навыков, влияющих на коммуникативную составляющую глобальных компетенций учащихся. Шаблон может быть адаптирован под разные возрастные группы, а также дополнен в соответствии с индивидуальными потребностями и интересами учащихся. Сведения шаблона представлены на рисунке.
Рисунок. Пример шаблона портфолио учащегося
Анализ портфолио учащегося является важным инструментом для оценки его достижений, прогресса и развития в образовательном процессе. Портфолио позволяет учителю получить комплексное представление о работе ученика, его сильных и слабых сторонах, а также о его способности к самоанализу и рефлексии.
Целью анализа портфолио является не только оценка учебных результатов, но и выявление потенциала учащегося, его интересов и потребностей, а также определение направлений для дальнейшего развития, Анализ портфолио помогает учителю адаптировать учебный процесс под индивидуальные особенности каждого ученика, что способствует повышению эффективности обучения русскому языку и мотивации к учебе.
Методические рекомендации по анализу портфолио предназначены для учителей, которые хотят эффективно использовать этот инструмент в своей педагогической практике. В рекомендациях представлены основные принципы и подходя к анализу портфолио, которые помогут учителю глубже понять достижения и потребности учащегося. Анализ портфолио должен быть систематическим и регулярным, чтобы учитель мог отслеживать прогресс обучающегося в течение всего учебного года. Это также поможет выявить тенденции и закономерности в учебной деятельности ученика, что позволит более точно определить направления для его дальнейшего развития.
Методические рекомендации для учителя по анализу портфолио при формировании орфографических навыков, влияющих на коммуникативную составляющую глобальных компетенций учащихся:
1. Регулярность анализа. Учителю рекомендуется просматривать портфолио учащихся не реже одного раза в четверть, чтобы фиксировать динамику орфографических навыков.
2. Индивидуальные комментарии. На основе работ учитель может оставлять краткие рекомендации: на что обратить внимание, какие успехи достигнуты, что стоит развивать.
3. Сравнительный анализ. Полезно сравнивать начальные работы с последними, показывая учащемуся прогресс и зоны роста.
4. Формирующее оценивание. При подведении итогов учитель акцентирует внимание не только на количестве ошибок, но и на качестве аргументации, самостоятельности в исправлении, уровне рефлексии.
5. Обсуждение с учащимися. Итоговый анализ портфолио может проводиться в форме индивидуальной беседы, где ученик сам рассказывает о своем прогрессе и планах.
6. Коллективная рефлексия. Учитель может организовать итоговое занятие, где учащиеся демонстрируют лучшие работы и делятся стратегиями успешного преодоления орфографических трудностей.
Такая методика анализа делает портфолио инструментом не только фиксации, но и развития компетенций.
Использование метода case-study способствует не только закреплению орфографических норм, но и формированию метапредметных умений: умения работать в команде, аргументировать свою позицию, принимать решения в проблемной ситуации. Такой подход развивает у школьников критическое мышление и повышает их ответственность за качество письменной речи. В долгосрочной перспективе это влияет на коммуникативную составляющую глобальных компетенций – способность ясно, грамотно и убедительно выражать мысли в письменной форме.
Метод case-study в преподавании русского языка является современным и эффективным инструментом формирования орфографической грамотности. Его применение позволяет вывести процесс обучения за рамки механического запоминания правил, превратив его в осмысленную деятельность, тесно связанную с реальными жизненными ситуациями. В результате учащиеся не только осваивают орфографические нормы, но и приобретают важнейшие коммуникативные навыки, необходимые для успешного участия в глобальном обществе.
Список литературы
1. Смирнова А.Р., Пряжникова Е.Ю. Понятия «компетенция» и «компетентность» в ретроспективе и современности // Человеческий капитал. 2024. № 3 (183). С. 206–219.
2. Полева Е.А. Шкарабейникова И.А. Потенциал использования метода case-study для формирования коммуникативных компетенций школьников // Научно-педагогическое обозрение. 2015. № 1 (7). С. 7–13.
3. Телкова В. А. О кейс методе как об одной из активных форм обучения русскому языку в современной школе // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. 2015. С. 54–58.
4. Николаева Е.А. Использование метода кейс-стади в обучении английскому языку в техническом вузе // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал. 2025. № 08 (109). URL: https://scipress.ru/pedagogy/articles/ispolzovanie-metoda-kejs-stadi-v-obuchenii-anglijskomu-yazyku-v-tekhnicheskom-vuze.html.
5. Васильева А.В. Формирование профессионально-коммуникативной компетенции иностранного студента-нефилолога в магистратуре // Научный результат. Сер. Педагогика и психология образования. 2023. Т. 9. № 4. С. 39–55.
6. Мороз Е.С. Использование интерактивных методов обучения на уроках иностранного языка для формирования речевой коммуникативной компетенции учащихся // Мастерство online. 2018. № 4. URL: http://ripo.unibel.by/index.php?id=3785.
7. Садомова Л.В. Кейс-метод как инструмент развития критического мышления в обучении иностранным языкам // Педагогика и психология. 2019. №2. С. 67–73.
8. Малаева А.В. Кейс-метод как средство формирования иноязычной коммуникативной компетентности студентов вуза: дис. … канд. пед. Наук. Великий Новгород, 2012. 152 с.
9. Моховикова Е.А. Использование кейс технологии в практике преподавания русского языка как иностранного // Лингводидактика: материалы VII Респ. Науч.-практ. Семинара, Минск, 23 окт. 2020 г. Минск: БГУ, 2020. С. 86–91.
10. Гайнутдинова Г.Ф., Сидикова Г.Б. Кейс-стади как активный метод обучения профессионально-ориентированному русскому языку в неязыковом вузе // Мир педагогики и психологии: международный научно-практический журнал. 2024. № 12 (101). URL: https://scipress.ru/pedagogy/articles/kejs-stadi-kak-aktivnyj-metod-obucheniya-professionalno-orientirovannomu-russkomu-yazyku-v-neyazykovom-vuze.html.
11. Borambaeva L.А. Преимущества применения метода Case study в процессе обучения иностранному языку // Вестник КазНУ. Серия филологическая. 2016. Том 154. № 2. С. 246–250.
12. Габдрахманова Б.Д. Использование кейс-технологии на уроках русского языка и литературы // International scientific review. 2015. № 4 (5). С. 49–53.
References
1. Smirnova A.R., Pryazhnikova E.Yu. The concepts of “competence” and “competence” in retrospect and modernity. Human Capital. 2024; 3(183): 206–219. (In Russ.).
2. Poleva E.A. Shkarabeynikova I.A. The potential of using the case-study method for the formation of communicative competencies of schoolchildren. Scientific and pedagogical review. 2015; 1(7): 7–13. (In Russ.).
3. Telkova V. A. On the case method as one of the active forms of teaching Russian in modern schools. Actual issues of modern philology and journalism. 2015: 54–58. (In Russ.).
4. Nikolaeva E.A. The use of the case study method in teaching English at a technical university. The world of pedagogy and psychology: an international scientific and practical journal. 2025; 08(109). URL: https://scipress.ru/pedagogy/articles/ispolzovanie-metoda-kejs-stadi-v-obuchenii-anglijskomu-yazyku-v-tekhnicheskom-vuze.html. (In Russ.).
5. Vasilyeva A.V. Formation of professional and communicative competence of a foreign non-philology student in the master's degree. Scientific result. Ser. Pedagogy and psychology of education. 2023; Vol. 9. No. 4: 39–55. (In Russ.).
6. Moroz E.S. The use of interactive teaching methods in foreign language lessons for the formation of students speech and communicative competence. Mastery online. 2018; 4. URL: http://ripo.unibel.by/index.php?id=3785. (In Russ.).
7. Sadomova L.V. The case method as a tool for developing critical thinking in teaching foreign languages. Pedagogy and psychology. 2019; 2: 67–73. (In Russ.).
8. Malaeva A.V. The case method as a means of forming the foreign language communicative competence of university students: dis. ... candidate of pedagogical Sciences Sciences. Veliky Novgorod, 2012. 152 p. (In Russ.).
9. Mokhovikova E.A. The use of case technology in the practice of teaching Russian as a foreign language. Linguodidactics: proceedings of the VII Rep. Scientific and practical Seminar, Minsk, October 23, 2020. Minsk: BSU, 2020: 86–91. (In Russ.).
10. Gainutdinova G.F., Sidikova G.B. Case study as an active method of teaching professionally oriented Russian in a non-linguistic university. The world of Pedagogy and Psychology: international scientific and practical journal. 2024; 12(101). URL: https://scipress.ru/pedagogy/articles/kejs-stadi-kak-aktivnyj-metod-obucheniya-professionalno-orientirovannomu-russkomu-yazyku-v-neyazykovom-vuze.html. (In Russ.).
11. Borambaeva L.A. Advantages of using the Case study method in the process of teaching a foreign language. KazNU Bulletin. The series is philological. 2016; Vol. 154. No. 2: 246–250. (In Russ.).
12. Gabdrakhmanova B.D. The use of case technology in Russian language and literature lessons. International scientific review. 2015; No. 4(5): 49–53. (In Russ.).
Информация об авторе
Новиков Денис Андреевич – учитель русского языка и литературы первой квалификационной категории кафедры филологии МАОУ «Многопрофильный лицей № 1» г. Магнитогорска.
Information about the author
Denis A. Novikov – teacher of Russian language and literature of the first qualification category of the Department of Philology of the MAOU “Multidisciplinary Lyceum No. 1” in Magnitogorsk.