План - конспект урока по английскому языку «Пасха - время радости, любви и благодарности»
Автор: Тарасова Марина Викторовна
Организация: ГБОУ СОШ № 494
Населенный пункт: г. Санкт-Петербург
План – конспект урока по английскому языку для учащихся 10-11 классов.
Учитель английского языка высшей квалификационной категории ГБОУ СОШ № 494 г. Санкт-Петербург Тарасова Марина Викторовна.
Современные образовательные технологии: технология критического мышления, развивающее обучение, групповые технологии.
Тип урока: урок комплексного применения знаний и умений.
Цели:
познакомить учащихся и историей, смыслом и символами главного праздника христиан – Пасхой, помочь учащимся в освоении собственной национальной культуры, которая базируется на православных ценностях.
Задачи:
Практические: развивать навыки монологического и диалогической высказывания в рамках предложенной темы, совершенствовать умения использовать изученные лексические единицы и грамматические структуры для решения конкретных коммуникативных задач, развивать навыки аудирования и поискового чтения.
Образовательные: развивать познавательные способности учащихся с помощью лингвострановедческого материала, формировать творческое и критическое мышления через дискуссию, расширить кругозор учащихся за счет получения новых знаний по теме.
Развивающие: развивать понятийные формы мышления, навыки логичности в построении высказывания в ходе решения речевых задач, развивать умения строить высказывания различных типов.
Воспитательные: развивать умение работать в парах и группах, внимательно слушать собеседника, вступать в общение; воспитывать у учащихся чувство патриотизма и национального самосознания.
Ход урока.
I. Показ сценки «Мария Магдалина приходит к Тиберию с вестью о воскресение Христа». Это поможет учащимся сформулировать тему, цели и задачи мероприятия, проникнуться духом Пасхи.
Выходят ребята, разыгрывающие сценку.
Mary Magdalene: - I’ve got some very important news for you! Someday I was rich and brought precious things to you, but now I am rich only with my faith in Jesus Christ. Here is my gift. It is an egg – a symbol of life. Christ is risen! (Мария показывает стражникам крашенное яичко, аккуратно обернутое белой бумагой.)
Guard: - Your gift is not big. However, if your news is important – come in.
Tiberius: - Mary, what have you come about? Мария подходит к императору и обращается к нему, протягивая яичко.
Mary: I’ve come to tell you about a miracle of Christ’s resurrection! Christ is risen and delivered the world from death and slavery.
Tiberius in surprise: - How could anybody be risen? It is impossible! Impossible1 I can only believe in it, if your egg turns red!
Мария аккуратно, по возможности незаметно, снимает с яичка белую бумагу….
Servant: - Oh emperor, look! The egg is pink. It’s getting dark! Oh miracle, it’s bright red now!
Тиберий берет в руки и показывает всем красное яичко.
Tiberius: - Christ is risen!
Mary: - Christ is risen!
Audience: - He is risen in deed!
Звучит первый куплет песни «Чудо выше всех чудес»
II. Определение темы, целей и задач мероприятия.
By watching our dramatization and listening to such a wonderful song, we can say that our subject is Easter. What will our purposes be? – To learn about symbols and traditions of Easter. – To find out the meaning of the holiday. –To discover what we can do to make Easter a happy holiday for people.
III. «Открытие нового знания» Работа учащихся по изучению информационных текстов о символах Пасхи.
Let’s start with our first purpose.
I have a magic box. There are Easter objects in it. One by one take an object from my box. Examine your object, use the FACT FILE in Russian to be able to speak in English about the object you have chosen (Red Colour of Easter, Cross, Last Sacrifice/Easter Lamb, Easter Cake, Easter Egg, Curd Easter) You can render the texts.
FACT FILE.
Пасха красная
На богослужениях Страстной Пятницы и Великой Субботы выносится плащаница Христа темно-красного цвета. А на праздничной Пасхальной литургии священники переоблачаются из черных в ярко-красные ризы и служат в них всю Светлую седмицу. Храмы в эти дни украшены цветочными композициями, включающими красные розы, герберы, гвоздики. Готовясь к Пасхе, люди красят яйца луковой шелухой и приносят их для освящения в храм, наряжаются в праздничную одежду. Даже свечи в некоторых регионах на Пасху возжигают красные. Красный цвет является одним из символов Воскресения и несет в себе несколько смыслов. В первую очередь это – Кровь Христа, которую Он пролил на Кресте, жертвуя Собой ради спасения людей. Это же и символ мученичества и любви, бесконечной и жертвенной любви Бога к Его творению — человеку. И, наконец, это цвет царственности, указывающий на наше почитание Царя Небесного.
Крест – символ любви
Воскресению предшествует смерть, и Христос умер на Кресте. Каждой Пасхе в нашей жизни предшествует Великий пост и воспоминание о Крестных страданиях Христа. Однако, крест — это не символ страданий и смерти. Ведь, умирая на Кресте на этой земле, Христос дал нам жизнь. Крест был путем к Воскресению, и для каждого, кто стремится к вечной жизни, есть свой путь, узкие врата, проходя через которые человек терпит боль, расставаясь с грехом. Это ведет к духовному обновлению. Поэтому крест — это орудие против греха и зла, оно дано нам Богом. Суть не в страданиях, которые необходимо пройти, а в духовных усилиях, которые человек должен приложить.
Обратите внимание на икону Воскресения Христова. Христос, восстав из гроба, протягивает руку человеку — Адаму — и выводит его из ада. В этом — непостижимая глубина Божией любви к человеку. Жертвенность — свойство любви, которое Христос показал нам на Кресте.
Пасхальный Агнец — последняя жертва
Приносить в жертву ягненка на праздник Пасхи – древний иудейский обычай. Делали это в память об освобождении евреев из египетского плена, когда, помазав кровью ягненка двери своих домов, они избежали десятой казни — смерти первенцев.
Агнец является прообразом Христа, символом невинной жертвы для спасения людей. Иоанн Богослов также часто называет Христа Агнцем в Откровении: “Они будут вести брань с Агнцем, и Агнец победит их; ибо Он есть Господь господствующих и Царь царей, и те, которые с Ним, суть званые и избранные, и верные” Новый Завет упраздняет необходимость принесения каких бы то ни было кровных жертв Богу, так как главная Жертва уже принесена. Христос говорит: “милости хочу, а не жертвы” (Мф. 12:7). Теперь задача верующего — учиться любить Бога и ближнего своего. Поэтому в пасхальной трапезе одним из основных блюд вместо ветхозаветного ягненка стал кулич.
Пасхальный кулич — хлеб жизни
Куличи пекут на Пасху в память о хлебе, который Христос и Его ученики вкушали на Тайной вечере. Сдобный кулич внешне похож на артос — освященный хлеб, его раздают людям в храмах в конце Светлой седмицы. Он также символизирует хлеб жизни вечной — Евангельское слово Христа. Куличи вместе с яйцами и творожной пасхой освящают после Пасхальной литургии или в Великую Субботу. Благодаря своему составу кулич долго остается свежим, а освященный – принято разрезать на небольшие куски и принимать на Светлой седмице вместо просфоры.
Пасхальное яйцо — свидетельство о Воскресении
Известно, что еще в дохристианские времена у разных народов яйцо считалось символом новой жизни, солнца, возрождения. Существовало множество обычаев, связанных с празднованием наступления весны и украшением, и окрашиванием яиц в разные цвета.
Однако христианская традиция красить яйца в красный цвет на Пасху берет начало в предании о Марии Магдалине. Согласно ему, придя в Рим для Евангельской проповеди, она преподнесла императору Тиберию в дар куриное яйцо — все, что имела с собой — и произнесла при этом: “Христос Воскрес!”. В ответ император сказал, что, как белое яйцо не может стать красным, так и человек не может восстать из мертвых. И тотчас на глазах у всех яйцо сменило цвет и стало ярко-красным. По примеру этого подношения у христиан продолжается традиция дарения яиц на Пасху. В наше время существует множество способов украшения пасхальных яиц от окрашивания пищевыми красителями до применения сложных техник в нанесении узоров. Но если желтые, зеленые, синие яйца еще можно считать пережитком языческих времен, то, без сомнения, красное яйцо, — православный символ неопровержимости Воскресения Христова.
Творожная пасха
Пасха — блюдо из творога, масла и сливок с добавлением орехов, и сухофруктов. Существует мнение, что традиция готовить на Пасху блюдо из творога также имеет начало в древних дохристианских славянских ритуалах празднования прихода весны. Это связано с тем, что творог считался самой полезной, а также праздничной пищей, доступной простым людям лишь в редких случаях.
В христианстве, как часть пасхальной трапезы, творожная пасха имеет совсем другой смысл. Не случайно она готовится в специальной форме, пасочнице. Форма складывается из нескольких дощечек, на внутренней стороне которых находятся буквы «ХВ», а иногда – символы крестных страданий: крест, копье, трость с губкой. Этот рисунок остается на Пасхе, когда с нее снимают форму. Усеченная пирамида может символизировать Голгофу или Гроб Господень.
Учащиеся работают в парах по составлению рассказа о пасхальных символах на английском языке, используя предложенную информацию на русском языке. По окончании работы один учащийся из пары представляет информацию о своем символе.
Благодатный огонь
Репортах о Благодатном огне. Один из сильных учеников получает информацию о благодатном огне. На экране появляется видео с церемонии и учащийся комментирует происходящее на экране на английском языке.
Великая Суббота - последний день перед Пасхой. Каждый год в этот день на Гроб Господень в иерусалимском храме Воскресения Христова сходит Благодатный огонь. .
«Иерусалим. Храм Воскресения Христова. Великая Суббота накануне Пасхи. Тысячи людей разных национальностей собрались в храме. Все напряженно следят за иерусалимским православным патриархом, который подходит к пещере Гроба Господня. Патриарх стоя на коленях перед Гробом Господним молит Бога о ниспослании Святого огня. Долго длится его молитва… И вдруг на мраморной плите Гроба появляется как бы огненная роса в виде шариков голубоватого цвета. Патриарх прикасается к ним ваткой, и она воспламеняется. Этим прохладным огнем он зажигает лампаду и свечи, которые затем выносит в храм и передает народу. В это же мгновение десятки и сотни голубоватых огней вспыхивают в воздухе под куполом храма. И вот вокруг уже море огней. Люди плачут, кричат, смеются. У каждого в руке горит пучок из 33 свечей- по числу лет Иисуса Христа. Люди омывают лица в этом пламени, проводят им по волосам. И пламя не обжигает. Это чудесное явление Благодатного Огня является в храме Воскресения Христова в Иерусалиме каждый год на праздник православной Пасхи»
Why should we know about Easter symbols? - They help us understand the meaning of the holiday better.Символы помогают нам понять значение праздника лучше.
Considering everything, what conclusions about symbols can we draw? What do they mostly deal with?
Before we start, I would like to mention one more thing. Although Easter does not have a fixed date, it happens in spring, when everything is in blossom, when trees turn green and grass turns green. We can see big and small streams outside.
IV. Фишбоун. Let’s study Easter symbols. Перед учащимися ставится проблема: - What do the symbols of the holiday reflect? В ходе обсуждения основных символов Пасхи по группам учащиеся выделяют три аспекта. They reflect everything that expresses life, renewal and light.
- Life
- Renewal
- Light
V.Поисковое чтение. We have learnt a lot about symbols of Easter; let’s turn to the meaning of the holiday. Read the text to find some important facts.
Easter is the most important and brightest holiday, the main event for Orthodox Christians. The holiday symbolizes the victory of life over death, the triumph of good over evil. The word Easter means deliverance. The sufferings of Jesus, his martyrdom saved humanity from the power of sin and spiritual death, giving the hope for salvation, for redemption and eternal life.
Easter follows Lent, which lasts for forty days. Lent is the time of prayer and repentance. Spiritual and bodily training takes place before Easter. Bodily training includes limiting ourselves from non-fasting food. We don’t eat meat, butter, eggs, milk. Spiritual preparation means refusal from entertainments, reading prayers, attending church services, confession and communion.
Last week before the Holy Resurrection is called the Holy Week. The Week is devoted to Christ’s sufferings, his death on the Cross-and his burial. All the days of the Hole Week are called great.
What is the meaning of Easter?
It is the triumph of life over death and good over evil, the hope for salvation, redemption and eternal life.
VI. Концептуальное колесо.
В центре нашего колеса Easter подбираем существительные, характеризующие этот праздник.
What have you learnt about the holiday? – Easter is a holiday of joy, love and gratitude. This holiday deals with mercy, charity and kindness. It teaches us to think about others, to sympathize, to compassionate, empathize and help. It also teaches us careful attitude to our traditions and culture.
Делаем вывод Пасха – это праздник радости, любви и благодарности. Этот праздник пробуждает добрые чувства в сердцах людей, учит состраданию, милосердию, любви к ближнему, бережному отношению к традициям и культуре своего народа.
VII. Вывод о том, что нам следует делать и что мы можем делать, чтобы Пасха стала счастливой для других?
What should you do to celebrate Easter well? What should we do to make somebody’s wishes, hopes and dreams come true?
I should/we should help someone who is in need,
Help elderly, lonely, disabled, be thoughtful of other, be a good son, volunteer to help people.
VIII. Учащиеся составляют синквейны со словом по группам, записывают его на листах, и представляют.
Пример:
Easter
Green and Happy
Sympathizing, empathizing, helping
Joy for everyone
Love
Thanks a lot for your work. We did well.
Литература.
1. Василенко А.В. Сценарий пасхального праздника «Христос Воскресе», Инфоурок
2. Символы Пасхи по материалам сайта wclub.ru