Театральные постановки как средство формирования и освоения метапредметных умений во внеурочной деятельности при обучении английскому языку

Автор: Смирнова Вера Сергеевна

Организация: ГБОУ СОШ №634

Населенный пункт: г. Санкт-Петербург

Автор: Черствова Наталия Владимировна

Организация: ГБОУ СОШ №634

Населенный пункт: г. Санкт-Петербург

1. Краткая аннотация работы:

Данная работа может представлять интерес для учителей английского языка, которые стремятся мотивировать учащихся к изучению иностранного языка во внеурочной деятельности с помощью театральных постановок. Театрализация во внеурочной деятельности способствует формированию и освоению метапредметных умений во внеурочной деятельности при обучении английскому языку, повышает интерес учащихся к учению в целом и к изучению иностранного языка в частности путем развития внутренней мотивации.

Содержание

2.1 Введение

На современном этапе целью образования является общекультурное, личностное и познавательное развитие учащихся. В условиях реализации ФГОС третьего поколения на первый план выходит личность ученика, способность его к «самоопределению и самореализации», к самостоятельному принятию решений и доведению их до исполнения, к рефлексивному анализу собственной деятельности. Значит, нужны методы и приемы, которые обеспечивают становление самостоятельной творческой учебной деятельности учащегося, направленной на решение реальных жизненных задач.

ФГОС начального общего образования определяет ценностные ориентиры содержания образования на ступени начального общего образования следующим образом:

1. Формирование основ гражданской идентичности личности;

2. Формирование психологических условий развития общения, кооперации сотрудничества;

3. Развитие ценностно-смысловой сферы личности на основе общечеловеческой нравственности и гуманизма, принятие и уважение ценностей семьи и общества, школы и коллектива и стремление следовать им, а именно:

- ориентация в нравственном содержании и смысле поступков, как собственных, так и окружающих людей, развитие этических чувств - стыда, вины, совести - как регуляторов морального поведения;

- формирование чувства прекрасного и эстетических чувств на основе знакомства с мировой и отечественной художественной культурой;

4. Развитие умения учиться как первого шага к самообразованию и самовоспитанию, а именно:

- развитие широких познавательных интересов, инициативы и любознательности, мотивов познания и творчества;

- формирование умения учиться и способности к организации своей деятельности

(планированию, контролю, оценке);

- формирование чувства прекрасного и эстетических чувств на основе знакомства с мировой и отечественной художественной культурой;

В настоящее время всё более актуальным в образовательном процессе становится использование в обучении приёмов и методов, которые формируют умения самостоятельно добывать новые знания, собирать необходимую информацию, выдвигать гипотезы, делать выводы и умозаключения. Общая дидактика и частные методики в рамках учебного предмета призывают решать проблемы, связанные с развитием у школьников умений и навыков самостоятельности и саморазвития. Это предполагает поиск новых форм и методов обучения, обновление содержания образования.

2.2 Формирование УУД у младших школьников во внеурочной деятельности.

Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер. Театральные постановки можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).

Рассмотрим формирование УУД у учащихся начальной школы при организации театрализованной деятельности на внеурочных занятиях по английскому языку. В процессе постановки также развиваются навыки чтения, аудирования и говорения.

Дети младшего школьного возраста хорошо и быстро запоминают то, что им интересно и вызывает у них эмоциональный отклик. Во время увлекательного взаимодействия ребят друг с другом создаются условия усвоения материала, что происходит в атмосфере творчества и дружеской партнерской обстановки. Это способствует раскрытию творческих способностей ребенка, развивает коммуникативные учебные действия. Театрализованная деятельность – самая точная модель общения, так как она подражает действительности в главных, существенных чертах, и в ней, как и в жизни, переплетаются речевое и неречевое поведение партнеров. Таким образом, театр можно рассматривать как форму обучения диалогическому общению, где создаются условия для применения языка в реальных жизненных ситуациях. С этой точки зрения театрализованная деятельность повышает эффективность обучения и помогает сохранить интерес к изучаемому языку, повышает мотивацию к изучению иностранного языка.

В процессе театрализованной деятельности дети знакомятся с литературными произведениями английских и американских писателей, совершенствуют навыки чтения аутентичных текстов, интонационные, грамматические и лексические умения при использовании и отработке речевых фраз и клише в различных ситуациях и тренируют навыки аудирования.

Вовлечение младшего школьника в театральные постановки на иностранном языке активизирует его эмоциональный, интеллектуальный, нравственный, социальный и трудовой опыт, что способствует формированию личностных, коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД.

Коммуникативная направленность обучения в процессе драматизации сказок на начальном этапе обучения становится одним из принципов образовательного процесса. Театр близок и понятен детям. Любую мысль ребенку хочется воплотить в живые образы и действия, ребята с огромным удовольствием играют в театральных постановках. Это позволяет решать многие педагогические задачи. В процессе подготовки и проведения театральных постановок создаются благоприятные условия для развития чувства партнерства, школьники учатся взаимодействовать. Коллективный характер театральных постановок помогает ребенку сотрудничать с одноклассниками и координировать свои действия, что играет большую роль не только для укрепления всего коллектива, но и влияет на формирование нравственных качеств каждого ребенка в отдельности и корректирует его личностное развитие, что способствует формированию личностных, коммуникативных, регулятивных и познавательных УУД.

Театральные постановки развивают творческие способности школьников. В процессе организации совместной деятельности детей учащиеся ищут выразительные средства для создания образа, стараются импровизировать. В свою очередь творческая активность формирует яркие, положительные эмоции. Ребенок познает радость от успеха общего дела и своего собственного вклада в конечный результат. Театрализованная деятельность эмоционально раскрепощает его, снимает зажатость, помогает преодолевать чувство неуверенности в себе и своих возможностях, способствуя формированию всех видов УУД.

Таким образом, театральные постановки в начальной школе являются эффективным фактором воспитания и развития личности младшего школьника и способствуют более высокой эффективности овладения иностранным языком.

На начальном этапе изучения иностранного языка дети часто испытывают нехватку языкового опыта и чувствуют затруднение в языковом самовыражении. Языковой барьер может стать серьезным препятствием для успешного овладения предметом. Вовлечение младшего школьника во внеурочную театрализованную деятельность на английском языке является эффективным средством решения данной проблемы.

Театральные постановки на английском языке позволяют создать творческую среду для совершенствования речевых навыков и умений учащихся и формируют коммуникативные умения. Участие в спектаклях на иностранном языке активизирует и расширяет лексический запас учащегося, закрепляет грамматические конструкции, формирует правильное, четкое произношение, совершенствует коммуникативные умения подготовленной и неподготовленной монологической и диалогической речи. Немаловажным является и то, что совместная работа над постановкой на иностранном языке развивает у участников умение слушать партнера. При работе над театральной постановкой можно также уделить внимание качеству выразительности речи и нужной интонации, так как на уроках не всегда это удается отработать до нужного уровня.

2.3 Основные этапы постановки мини спектакля по прочитанному произведению на английском языке.

Цели:

- создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных и социальных навыков через игровую и проектную деятельность посредством английского языка;

- развитие эмоциональной сферы, воспитание нравственных качеств, развитие артистических способностей, творческого воображения и фантазии, знакомство с элементами традиционной англоязычной культуры.

Задачи:

I. Обучающие: - познакомить детей с культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции, праздники и т.д.); способствовать приобщению школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения; - познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой;

II. Развивающие: - развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком; - развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком; - приобщать детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях; -формировать у детей готовность к общению на иностранном языке; -развивать технику речи, артикуляцию, интонации; - развивать двигательные способности детей через драматизацию; - познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене.

III. Воспитательные: - способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре; приобщать к общечеловеческим ценностям; - способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность); - обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок. - прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой.

Работа по постановке спектакля проходит в несколько этапов:

1. Предварительное чтение произведения и создание сценария.

2. Создание группы участников проекта - учебная группа класса.

3. Подготовка и распределение материала, ролей. Участниками могут быть дети с самыми разными языковыми способностями. При этом формируются коммуникативные навыки, а именно:

• планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками;

• инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации;

• разрешение конфликтов;

• умение с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли;

• владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами иностранного языка.

4. Репетиционный процесс позволяет сформировать и совершенствовать все виды УУД.

5. Выступление на итоговом концерте в конце учебного года. При этом формируются личностные УУД, а именно:

• знание моральных норм;

• умение соотносить поступки и события с принятыми этическими принципами;

• умение выделить нравственный аспект поведения;

• ориентацию в социальных ролях и межличностных отношениях.

6. Рефлексия (после выступления просматриваем видео, фото, обсуждаем удачные и менее удачные моменты, готовим выставочные стенды, презентации, фильмы).

Дети всегда с огромным энтузиазмом относятся к творческому процессу, учатся взаимодействовать друг с другом, сотрудничать со сверстниками и взрослыми.

Работая над различными постановками, мы развиваем личностные качества и способности ребенка. Дети работают над ролью увлеченно, и мы радуемся, когда видим, какой был проделан путь от первого прочтения роли до конечного продукта. У детей повышается самоуважение и вера в свои силы и способности. А это – главная цель, которую мы, учителя иностранного языка, преследуем в своей интересной и творческой работе.

2.4 Примеры сценария мини спектаклей

В качестве примеров предлагаем разработки сценария мини спектаклей

1. По книге из серии “Young Readers” “The Bremen Town Musicians”.

2. По книге из серии “Young Readers” Uncle Jack in the Amazon Rainforest писательницы Jane Cadwallader.

Спектакли были поставлены учащимися 3 класса.

1. The Bremen Town Musicians

Cast

1st storyteller

2nd storyteller

The Donkey

The Farmer

The Dog

The Cat

The Rooster

1st Robber

2nd Robber

3d Robber

4th Robber

 

1st Storyteller: This is the story of The Bremen Town Musicians.

2nd storyteller: Once upon a time there lived a Donkey. He worked hard all his life

but now he is old and he can’t work.

The Donkey: Hello! I’m a donkey. I worked hard but now I am not strong.

The farmer: I’m a farmer and this is my donkey. He is old and he doesn’t want to work.

The Donkey: I’m tired, I can’t work!

The farmer: Old donkey, go away!

1st Storyteller: So one morning the Donkey leaves the farm.

The Donkey: I’m going to Bremen. I want to be a musician. I want to play the guitar.

2nd storyteller: The donkey starts to walk to Bremen.

The Donkey: (walks on the road)

1st Storyteller: On the road he sees a dog. The Dog is crying and sad.

The Dog (crying and sad)

The Donkey: Hey, why are you crying?

The Dog: I’m old. I can’t run fast. My master doesn’t want me.

The Donkey: I’m going to Bremen to play music in a band. Come with me. We can sing together. I can play the guitar and you can play the drum.

The Dog (very happy)Oh, yes, that’s a good idea. Thank you.

2nd storyteller: So the donkey and the dog walk together.

1st Storyteller: Soon they see a cat. The cat is very sad.

The Donkey: Why are you sad?

The Dog: Can we help?

The Cat: I’m old. I’m tired. I can’t catch mice. My master doesn’t want me. What can I do? Where can I go?

The Dog: You can come to Bremen. You can be a town musician. You can sing and play the violin.

The Cat: Oh, thank you! Fantastic!

1st Storyteller: The cat is happy. The three friends walk together.

2nd storyteller: Soon they see a rooster. He is crying.

The Rooster (sad): Cock-a-doodle- doo.

The Donkey: Why are you crying?

The Rooster: My master wants to cook and eat me!

The Cat: Come with us to Bremen. You can sing in our band. You can play the trumpet too.

1st Storyteller: So the four friends walk to Bremen together.

SONG…

2nd storyteller: The road to Bremen is long. The animals are tired. They stop and sit down.

1st Storyteller: It’s night. But the Donkey sees a light.

The Donkey: Look, it’s a house!

The Cat: It’s a nice warm house.

The Dog: Maybe there is food in the house. I’m hungry!

The Rooster: I’m thirsty!

1st Storyteller: The animals go to see the house.

The Rooster: What can you see?

The Dog: There is a table with lots of food. And there are …..four robbers!

2nd storyteller: The animals are hungry and thirsty. Together they think…. Together they’ve got a plan!

The animals (together): EEYORE!

WOOFWOOF!

MIAOW!

COCK-A-DOODLE-DOO!

1st Storyteller: The animals sing together!

The robbers: Help! What’s that?

2nd storyteller: The robbers ran away. The animals are happy.

The Rooster: Let’s go inside. There’s lots of food and drinks!

1st Storyteller: The animals ate and drank. Then they find a place to sleep.

2nd storyteller: But later the robbers come back to the house.

1st robber: Who’s in the house?

1st Storyteller: The cat wakes up and jumps on the robber.

1st robber: Argh!

2nd storyteller: The dog wakes up and bites the robber.

1st robber: Ouch!

1st Storyteller: The donkey wakes up and kicks the robber.

1st robber: Heelp!

2nd storyteller: The rooster wakes up and says COCK-A-DOODLE-DOO!

1st robber: HEEELP! There are four monsters!

1st Storyteller: The robbers ran away and never came back. The animals like the little house.

2nd storyteller: It’s their home now. Every day they sing and play together.

Song: We are the Bremen Band

It’s a place to be.

We can sing

We can play

Music all day!

Music all day!

2. Uncle Jack in the Amazon Rainforest

Cast:

Uncle Jack

Dr. Silver

Jim

Daisy

May

Indian Chief

Men

 

Uncle Jack (to Jim, Daisy, May): Look, I’ve got a letter from my daughter Dr Silver: “Dear Dad, some people from the city are cutting down the forest. Some Amazon Indians are helping them. It’s terrible!” I must go and help my daughter. Two heads are better than one!

Jim, Daisy, May: We are coming too! Five heads are better than two! Off we go!

(In the Amazon rainforest)

Jim: We’re here in the rainforest! It’s very hot!

Daisy: It’s beautiful! It’s very green!

May: What a lot of animals! Look! Hello Dr. Silver! It’s us!

Dr. Silver: Hello! Glad to see you!

(раздается удар топора)

Uncle Jack: Listen! Do you hear? They’re cutting down trees! Let’s go and tell the men to stop cutting down the trees!

Jim, Daisy, and May: OK, let’s go! (идут и смотрят по сторонам) It’s so nice here! Beautiful!

Jim:(смотрит под ноги) Look! What’s this?

Dr. Silver: It’s a sloth, they eat leaves.

Jim: Let’s take him to find some trees.

Daisy: Look! He’s so slowly!

May: And let’s call him slowly because he goes so slooowly!

Slowly’s poem

I’m a sloth and I eat slowly

Sit and stand and climb slowly

I’m a sloth. I do everything slowly.

That’s how I got my name.

I’m small and hairy with three toes

Long arms and legs and a soft nose

I hang from a tree all day long

My home is the Amazon rainforest.

I’m a sloth and I move slowly

Wake up and think slowly

I’m a sloth. I do everything slowly

That’s how I got my name …SLOWLY.

Uncle Jack: Sloths like leaves! We must stop the men cutting down the trees! The forest is for the Amazon Indians and for the animals and plants.

(выходят индейцы)

Uncle Jack: We must save RAINFOREST!!!

The Chief: How can we stop the men cutting down the trees? We have to work to get food to eat.

Uncle Jack: (задумывается) Oh, yes! I have an idea …! Come on!

(делают мяч из игрушек)

The Chief: You see … a GREAT BALL of SLOTHS!!! (кидают шар)

Men: Ah …! What’s that? Quick! Let’s go!!! There’s a monster here!!!

All together: Hooray! Hooray! Hooray! Well done!!!

Dr. Silver: Well done all of you!!! Now we must tell people all over the world about the sloths and the Amazon Rainforest!

Jim, Daisy, May: We can start “The Sloth Sanctuary”.

Плакат: SAVE THE AMAZON RAINFOREST! EAT BRAZILIAN NUTS.

 

2.5 Заключение

Таким образом, театральные постановки на иностранном языке способствуют социальному, эмоциональному, интеллектуальному и лингвистическому развитию личности ученика. Это позволяет учителю наиболее полно осуществлять личностно-ориентированный подход, при котором каждый ученик может развиваться в соответствии со своими способностями. Участие в спектаклях способствует формированию у школьников коммуникативных, регулятивных, личностных и познавательных УУД.

 

3. Список литературы:

1. Как проектировать универсальные учебные действия в начальной школе: от действия к мысли: пособие для учителя / [А.Г. Асмолов, Г.В. Бурменская, И.А. Володарская и др.]; под ред. А.Г. Асмолова. — М.: Просвещение, 2008.

2. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования – М.:Просвещение, 2010.

5. Селевко Г.К. Современные образовательные технологии: Учебное пособие /Г.К. Селевко. – М.: Народное образование, 1998. – 256 с.

8. Купаевцев А.В. Деятельностная альтернатива в образовании // Педагогика, № 10. – 2005. – С. 27-33.

9. Каришнев-Лубоцкий М.А. Театрализованные представления для детей школьного возраста. - М.: Гуманитар.изд. центр ВЛАДОС, 2005.

10. Колчеев Ю.В., Колчеева Н.М. Театрализованные игры в школе. – М.: Школьная пресса.. – 2000.

11. Ляэнеметс У.Л. - О применении языковых знаний вне урока. - ИЯШ. 1988, № 6.

12. Савина С.Н. Внеклассная работа по иностранному языку в средней школе - М.: Просвещение, 1991.

13. Трусова В.Р., Бегунов В.К. Школьный театр на английском языке: Методическое пособие. М.: Просвещение, 1993.

14. Чурилова Э.Г. Методика и организация театрализованной деятельности дошкольников и младших школьников. – М. 2003.


Приложения:
  1. file0.docx.. 49,2 КБ
Опубликовано: 08.06.2023