Обучение младших школьников традициям Великобритании на уроках английского языка

Автор: Новик Анастасия Владимировна

Организация: ГБОУ «Школа №15»

Населенный пункт: г. Москва

Аннотация: в данной статье предлагаются практические рекомендации по обучению младших школьников традициям Великобритании для более эффективной реализации лингвострановедческого аспекта иноязычного образования.

Ключевые слова: традиции, Великобритания, лингвострановедение, младшие школьники, начальная школа, английский язык, иноязычное образование, праздники, празднование Рождества.

В настоящее время изменившиеся реалии международной ситуации, проявившиеся в развитии международных отношений в культуре, экономике и других областях, ускорившийся процесс глобализации в мире, определяют основную направленность современной методики обучения английскому языку на реальные условия коммуникации. Для обладания языковой компетенцией высокого уровня учащимся недостаточно владеть языковой техникой, но надо также усвоить необходимую неязыковую информацию.

Таким образом, задача соизучения языка и культур, традиций, реализуемая за счет внедренения лингвострановедческого подхода в иноязычное образование, становится основной стратегией обучения иностранным языкам во всем мире. Именно благодаря этому возможно решение задачи по воспитанию и обучению детей, способных в будущем "жить и работать в многонациональной и поликультурной среде, сотрудничать и общаться, сохраняя при этом свою национальную культуру" [1, С.98].

По мнению Н.Ф. Алефиренко, язык любого народа неразрывно связан с традициями его носителей [2, С.70]. Отметим, что традиции являются одним из основных компонентов, составляющих культуру любого народа. Традиция – особая форма общественных отношений, для которых характерна передача из поколения в поколение действий, принципов, норм взаимоотношений между людьми. Традиции передаются каждому последующему поколению через праздники и обычаи. Праздники являются конгломератом важнейших событий, обычаев, ритуалов, церемоний и обрядов, способствуют проявлению экономического, общественного, религиозного и духовного развития народов, являются показателем мировосприятия и философского осмысления жизни, присущего данной нации [3, С.59].

В Великобритании существуют традиции празднования множества интересных праздников, некоторая часть которых имеет аналоги в России, а остальные – уникальные и неповторимые. Важно обратить особое внимание на рассмотрение традиций их празднования в Великобритании в рамках реализации на практике лингвострановедческого аспекта иноязычного обучения.

Итак, рассмотрим вариант проведения урока английского языка в начальной школе на тему "Празднование Рождества". Целью такого урока является ознакомление детей с традициями празднования Рождества в странах изучаемого языка. Главной целью лингвострановедческого аспекта урока является развитие духовных качеств младших школьников за счет осознания собственной культуры через призму культуры стран изучаемого языка, воспитание толерантно настроенных к представителям иноязычной культуры личностей.

В качестве основных задач лингвострановедческого характера при проведении урока выделяем:

1. Познакомить младших школьников с традициями стран изучаемого языка, песнями, играми.

2. Продолжить обучение детей использованию английского языка для обогащения собственных знаний. Способствовать развитию познавательного интереса младших школьников за счет получения новых сведений лингвострановедческого характера.

3. Развивать в детях умение представлять собственную страну, ее культуру и традиции на английском языке, а также производить анализ сходства и различий между собственными и иноязычными традициями.

Оснащение урока: иллюстрации, аудиозаписи песен "We wish you a Merry Christmas", "Jingle Bells", изображение новогодней ели (без елочных украшений), круглые разноцветные карточки (предполагаемые украшения для нарисованной елки), карточки со словами песни "Jingle Bells".

Ход урока.

В начале урока преподаватель объясняет детям, что темой урока является "Рождество" и они смогут познакомиться с традициями празднования Рождества в англоязычных странах. Учитель спрашивает младших школьников, когда празднуется католическое и православное Рождество и интересуется, насколько хорошо дети знакомы с традициями празднования этого праздника в России. Преподаватель выслушивает мнения детей о различиях в традициях празднования английского и русского вариантов Рождества:

1) дата празднования Рождества в России – 7 января, а в Великобритании – 25 декабря;

2) у нас главный рождественский и новогодний волшебник – Дед Мороз, а в Англии – Father Christmas (или Санта Клаус);

3) русский Дед Мороз развозит детям подарки на тройке лошадей, а Санта-Клаус – на оленях;

4) у Деда Мороза есть помощница – Снегурочка, а у Санта-Клауса ее нет, ему помогают гномы (эльфы);

5) в России с большим размахом празднуют Новый Год, а в Великобритании – Рождество;

6) русские дети ищут свои новогодние и рождественские подарки под елочкой, а английские – в чулках, подвешенных возле камина;

  1. в России к празднику украшают новогоднюю елку, а в Великобритании – Christmas tree (Рождественское дерево).

Далее следует отметить, что несмотря на ряд отличий, мы можем выделить огромное количество общих черт в традициях празднования Рождества в России и Великобритании:

1) наличие елочки в качестве главного атрибута праздника;

2) сказочный персонаж, являющийся главным действующим лицом праздника (Дед Мороз и Санта-Клаус);

3) праздничные подарки детям;

4) праздничный стол с угощениями;

5) игры, веселье, песни.

Основной вывод, к которому приходят младшие школьники после проведенного сравнительного анализа является то, что русские и английские дети одинаково любят волшебные праздники и ждут от них чудес и исполнения желаний.

Далее учитель может предложить школьникам совершить воображаемое путешествие и перенестись в Великобританию, где дети смогут увидеть, как англичане отмечают один из своих самых любимых праздников.

Учитель предлагает детям поздравить друг друга по-английски: Merry Christmas! (Веселого Рождества!) Дети несколько раз повторяют эту фразу хором, а потом поздравляют друг друга по очереди. Далее младшие школьники слушают аудиозапись песни "We wish you a Merry Christmas" и поют ее несколько раз. Далее дети могут обсудить, какие подарки от Санта-Клауса они хотели бы получить на праздник.

Преподаватель объясняет детям, что Санта-Клаусу помогают волшебные гномы, которые весь год собирают сведения о хороших и плохих поступках детей. На основании этих записей Санта-Клаус решает, дарить или нет рождественские и новогодние подарки. Таким образом, примерные дети никогда не останутся без подарка, в отличие от тех, кто плохо себя ведет, не помогает родителям или плохо учится.

После этого, учитель предлагает младшим школьникам поиграть в игру "Украсим елочку все вместе!". Каждому ученику раздаются три заранее приготовленные круглые карточки – "елочные украшения" – разных цветов: красная, желтая и синяя. Игра проходит по цепочке: один ученик рассказывает о своих добрых делах, о том, что он умеет делать, а второй – "гном" – внимательно слушает своего одноклассника и задает вопросы, после чего решает какую карточку-"шарик" следует ему дать:

1) красная: примерный ученик, отличный помощник дома;

2) желтая: хороший ученик, но дома мог бы больше помогать;

3) синяя: не очень хорошо учится и мало помогает дома.

После того, как ученик получил свою карточку-оценку, он подходит к доске, на которой висит вырезанное из бумаги изображение елочки и прикрепляет свой "шарик"-оценку на "елку". Таким образом, все ученики по очереди высказываются и получают свои карточки, постепенно "украшая" елочку.

Когда все ученики прикрепили свои "елочные украшения", учитель делает выводы о том, как хорошо, что на елочке можно увидеть большое количество красных "шариков", а это значит, что большинство учеников отлично учится и успевает помогать близким с домашними делами. Соответственно, преподаватель высказывает противоположное мнение, если преобладают синие "шарики".

В конце урока учитель раздает детям карточки со словами песни "Jingle Bells", знакомит учеников с ней, включает аудиозапись. Далее дети поют песню вместе с учителем.

В качестве домашнего задания предлагаем проект по написанию письма Санта-Клаусу. Детям необходимо написать и красочно оформить на листе бумаги послание сказочному волшебнику, в котором они напишут о себе и попросят рождественский подарок.

Таким образом, изучение традиций Великобритании важно сопровождать творческими заданиями (проектами), традиционными играми, песнями, которые позволяют обратиться непосредственно к эмоциональной сфере младших школьников и делают обучение традициям на уроках английского языка более наглядным. При этом, традиции празднования ряда праздников стран изучаемого языка необходимо изучать при одновременном сопоставлении и сравнении с аналогичными русскими вариантами праздников.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Актуальные проблемы лингвокультурологии: Сборник обзоров и рефератов./РАН. ИНИОН. – М., 2011. – 137 с. [3, С.98].
  2. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка: Учеб. Пособие. – М.: Флинта: Наука, 2010, 224 с. [4, С.70]
  3. Выгодчикова Н.Н. Поликультурное образование младших школьников в процессе изучения иностранного языка: дис. ... канд. пед. наук. 13.00.01 / Н.Н. Выгодчикова. – Ульяновск, 2008. – 230 с.

Приложения:
  1. file1.doc (46,5 КБ)
Опубликовано: 29.10.2025
Мы сохраняем «куки» по правилам, чтобы персонализировать сайт. Вы можете запретить это в настройках браузера