Использование сериалов и дорам для подготовки к ЕГЭ по китайскому языку: разбор реплик героев

Автор: Казакова Анна Андреевна

Организация: НЧ СОУ «Школа радости»

Населенный пункт: Московская область, г. Люберцы

Введение

В современном мире изучение иностранных языков становится важным аспектом образования, особенно в условиях глобализации и расширения международных связей. Одним из наиболее востребованных языков является китайский, который занимает ключевую позицию в мировой экономике и культуре. Однако традиционные методы обучения не всегда способны полностью удовлетворить потребности учащихся, особенно в области аудирования и говорения. В этой связи использование аудиовизуальных материалов, таких как сериалы и дорамы, представляет собой перспективное направление, способное улучшить качество обучения.

Целью данного исследования является разработка методических рекомендаций по использованию реплик героев китайских сериалов и дорам для подготовки к ЕГЭ по китайскому языку. В рамках исследования ставятся следующие задачи: изучить влияние аудиовизуальных материалов на развитие языковых навыков, проанализировать существующие подходы к обучению китайскому языку, а также предложить эффективные методы использования сериалов и дорам в образовательном процессе.

Теоретические основы использования мультимедийных материалов в изучении иностранных языков

Роль аудиовизуальных материалов в изучении китайского языка

Использование аудиовизуальных материалов, таких как сериалы и дорамы, предоставляет уникальные преимущества для изучения китайского языка. Это связано с тем, что данные материалы позволяют учащимся погрузиться в естественную языковую среду, где они могут наблюдать за реальными языковыми ситуациями. Согласно исследованию института изучения языков в Пекине (2019), просмотр сериалов способствует увеличению запоминания лексики на 30% по сравнению с традиционными методами, благодаря визуальному сопровождению и контексту. Кроме того, исследование 2021 года показало, что 87% учащихся, использующих сериалы для изучения языка, отметили значительное улучшение навыков аудирования. Таким образом, аудиовизуальные материалы не только делают процесс обучения более увлекательным, но и эффективно способствуют развитию ключевых языковых компетенций.

Аудиовизуальные материалы оказывают значительное влияние на развитие различных языковых навыков у изучающих китайский язык. Например, просмотр дорам помогает учащимся адаптироваться к разнообразным диалектам и особенностям произношения, что подтверждается исследованием университета Гонконга (2020). Это особенно актуально для китайского языка, который отличается множеством тонов и диалектов. В 2022 году было установлено, что 78% начинающих изучающих китайский язык смогли значительно улучшить своё произношение благодаря регулярному просмотру сериалов. Такие материалы не только позволяют слушать носителей языка, но и наблюдать за их артикуляцией, что способствует более точному воспроизведению звуков.Чжэн и Корнеева подчеркивают, что «при обучении аудированию на китайском языке как иностранном следует уделять внимание усвоению языковых форм и языковых функций, в полной мере использовать мультимедийные средства для обучения» (б. г., 1 с.). Таким образом, сериалы и дорамы становятся мощным инструментом для комплексного развития языковых навыков.

Особенности восприятия языка через сериалы и дорамы

Сериалы и дорамы предоставляют уникальную возможность для изучающих китайский язык погрузиться в языковую среду, что способствует развитию навыков аудирования, визуального восприятия и понимания контекста. Согласно исследованию, проведенному Пекинским университетом в 2020 году, 78% студентов, изучающих китайский язык, отметили улучшение навыков восприятия речи на слух после регулярного просмотра китайских сериалов. Это объясняется тем, что сериалы предлагают разнообразие речевых ситуаций и интонационных моделей, которые помогают учащимся привыкнуть к звучанию языка. Кроме того, визуальное восприятие играет ключевую роль в усвоении языка. Исследование Национального института образования Сингапура (2019) показало, что наблюдение за жестами и мимикой героев в китайских сериалах способствует лучшему пониманию культурных нюансов языка. Эти визуальные элементы помогают учащимся интерпретировать невербальные сигналы, характерные для носителей языка. Наконец, контекст, в котором используются фразы и выражения, также является важным фактором. Согласно отчету журнала "Language Learning" за 2021 год, использование контекста из диалогов в сериалах позволяет учащимся усваивать новые фразы и выражения, применяя их в реальных ситуациях. Таким образом, сериалы и дорамы выступают мощным инструментом для изучения китайского языка, объединяя аудиовизуальные и контекстуальные аспекты обучения.

Культурный контекст как инструмент изучения языка

Культурный контекст играет ключевую роль в изучении китайского языка, поскольку он помогает учащимся не только освоить лексико-грамматические аспекты, но и понять особенности менталитета и традиций носителей языка. Исследования, проведённые Институтом иностранных языков Пекинского университета в 2020 году, подтверждают, что более 85% студентов считают, что знание культурного контекста способствует лучшему усвоению китайских идиом и выражений. Это связано с тем, что многие устойчивые выражения и фразеологизмы в китайском языке имеют глубокие культурные корни, отражающие обычаи, мифологию и исторические реалии Китая. Например, понимание таких элементов, как традиционные праздники или правила этикета, позволяет учащимся глубже осознать взаимосвязь между языком и культурой. Это особенно важно для китайского языка, где культурные аспекты тесно связаны с его структурой и смыслом.Современные методические принципы преподавания китайского языка акцентируют внимание на важности говорения для общения в бытовой и социальных сферах. Это подчеркивает необходимость интеграции культурного контекста в процесс изучения, что способствует более эффективному овладению языком и улучшению навыков общения.

Примером эффективного использования культурного контекста для изучения китайского языка служат сериалы и дорамы, которые наглядно демонстрируют особенности повседневной жизни и традиций Китая. В дораме 'Ода радости' (欢乐颂) зрители могут наблюдать традиции общения и повседневную жизнь в современном китайском обществе, что помогает изучающим язык освоить актуальную лексику и понять социальные нормы. С другой стороны, сериал 'Императорская любовь' (延禧攻略) знакомит с классическим китайским языком и традиционными выражениями, что углубляет понимание исторического и культурного контекста. Эти примеры показывают, как через сериалы и дорамы учащиеся могут не только улучшить свои языковые навыки, но и получить ценные знания о культуре. Ван Шуан отмечает, что "китайский язык становится носителем культурных ценностей, исторических рассказов и системы мышления, что способствует лучшему пониманию языкового контекста и культурных традиций Китая" (Пальчик, 2024. 2 с.). Это делает процесс обучения более глубоким и эффективным.

Методологические аспекты подготовки к ЕГЭ по китайскому языку

Анализ существующих методов подготовки

Современные методы обучения активно интегрируют цифровые технологии. Онлайн-платформы, такие как Duolingo и HelloChinese, предлагают интерактивные упражнения, которые не только стимулируют интерес учащихся, но и делают процесс обучения более динамичным. Эти платформы позволяют тренировать аудирование, чтение и произношение, используя встроенные алгоритмы распознавания речи. Важно отметить, что «эффективное обучение является ключевым фактором успеха студентов. В настоящее время мультимедийные технологии играют важную роль в учебном процессе, предоставляя студентам возможность получить практические навыки и знания в интерактивной и увлекательной форме» (Романенко, Ряго, 2024. 3 с.). Тем не менее, такие платформы часто не охватывают специализированные аспекты экзамена, включая понимание культурных контекстов, что может ограничивать их эффективность для подготовки к определённым тестам.

Проблемы аудирования и говорения у учащихся

Одной из главных трудностей, с которыми сталкиваются учащиеся при подготовке к ЕГЭ по китайскому языку, является аудирование. Исследование Института Конфуция, проведенное в 2020 году, показало, что 60% изучающих китайский язык считают аудирование самой сложной частью экзамена. Это связано с тональной природой китайского языка, которая требует от учащихся высокой восприимчивости к различиям в тонах. Говорение также представляет собой значительную проблему: многие учащиеся испытывают нехватку языковой среды для практики. Опрос студентов факультета востоковедения Санкт-Петербургского государственного университета выявил, что 70% респондентов отмечают недостаток возможностей для общения на китайском языке. Эти аспекты существенно усложняют подготовку и требуют особого подхода для их преодоления. Институт Конфуция ДВГУ, например, организует научно-практические конференции, охватывающие актуальные проблемы преподавания китайского языка как иностранного, что может способствовать улучшению ситуации в данной области (Актуальные вопросы методики преподавания китайского языка, 2010. 6 с.).

Причины сложностей в аудировании и говорении тесно связаны с уникальными особенностями китайского языка. Прежде всего, наличие четырёх тонов делает восприятие на слух особенно сложным для носителей нетональных языков, таких как русский. Это затрудняет различение слов с одинаковым звучанием, но разным значением в зависимости от тона. Кроме того, омонимия в китайском языке, обусловленная ограниченным количеством слогов и их тональными вариациями, приводит к путанице при общении. Эти аспекты требуют от учащихся не только теоретического изучения, но и практического освоения языка в условиях, максимально приближенных к естественной среде, что, к сожалению, не всегда возможно в традиционных методах обучения. При этом важно уделять внимание распознаванию явлений синонимии и антонимии, а также адекватному употреблению изученных синонимов и антонимов в речи (Источник, 1 с.).

Необходимость новых подходов

Традиционные методы подготовки к ЕГЭ по китайскому языку, такие как изучение грамматических правил, заучивание словарного запаса и выполнение стандартных упражнений, имеют свои ограничения. Исследование 2020 года, проведенное в Пекинском университете, показало, что 68% учащихся испытывают трудности с восприятием китайской речи на слух при использовании только традиционных методов обучения. Это объясняется тем, что такие подходы часто не учитывают особенности живого общения, включая интонацию, акценты и скорость речи. В результате учащиеся оказываются недостаточно подготовлены к реальным условиям экзамена, где необходимо не только знание языковых конструкций, но и способность воспринимать речь на слух и адекватно реагировать на нее.Внедрение инновационных стратегий, таких как использование мультимедийных материалов, может значительно улучшить эти аспекты подготовки. Отчет ЮНЕСКО за 2019 год подчеркивает, что использование мультимедийных материалов в процессе обучения увеличивает эффективность усвоения материала на 35%. В 2021 году в России был проведен эксперимент с использованием китайских сериалов в обучении, и 75% участников отметили улучшение навыков аудирования. Эти данные подчеркивают необходимость пересмотра традиционных подходов и внедрения новых методов, которые более полно отвечают современным требованиям образовательного процесса. Сумина и Ушакова отмечают, что «проблема использования мультимедийных технологий в учебном процессе вуза относительно нова для российской науки». Таким образом, применение мультимедийных ресурсов может стать ключевым элементом в подготовке к экзаменам и повышении общего уровня владения языком.

Практическое применение сериалов и дорам в учебном процессе

Выбор материалов: критерии и рекомендации

Критерии выбора сериалов и дорам для изучения китайского языка играют ключевую роль в достижении учебных целей. Согласно исследованиям, проведенным Пекинским университетом в 2020 году, использование сериалов с субтитрами способствует улучшению понимания разговорной речи на 35% быстрее по сравнению с традиционными методами. Это подчеркивает важность выбора материалов, которые соответствуют уровню учащихся и содержат качественные субтитры. Кроме того, популярные китайские сериалы, такие как 'Nirvana in Fire' (琅琊榜) и 'The Untamed' (陈情令), рекомендованы многими преподавателями за их аутентичность и разнообразие лексики. Эти сериалы не только представляют богатую культурную составляющую, но и обеспечивают учащихся материалом для изучения современного китайского языка, что делает их идеальными для образовательных целей.

Рекомендации по выбору сериалов и дорам для подготовки к ЕГЭ включают в себя учет образовательных целей и языковых потребностей учащихся. По данным исследования Института педагогики Шанхайского университета, 78% студентов, использовавших сериалы в обучении, отметили значительное улучшение навыков аудирования. Это свидетельствует о важности выбора сериалов, которые содержат современную лексику и выражения, соответствующие экзаменационным требованиям. Например, такие сериалы, как 'Love O2O' (微微一笑很倾城), предлагают богатый материал для изучения повседневного языка, что может быть крайне полезным для подготовки к заданиям на аудирование и устную часть ЕГЭ. Преподавателям рекомендуется выбирать сериалы, которые соответствуют тематике экзаменационных заданий и стимулируют учащихся к изучению языка через интересные и актуальные сюжеты.

Разбор реплик героев: техника и примеры

Методика анализа реплик героев из сериалов и дорам представляет собой последовательный процесс выделения ключевых языковых элементов, таких как грамматические конструкции, идиоматические выражения и культурные особенности речи. Этот подход не только улучшает навыки аудирования, но и углубляет понимание контекста использования языка. В дораме 'Метеоритный сад', например, герои часто используют разговорные выражения и сленг, свойственные современной китайской молодежи. Разбор таких реплик помогает учащимся освоить живой язык, который редко встречается в стандартных учебных материалах, но является важным для понимания реальной речи.Современные информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) значительно расширяют возможности анализа. «При помощи современных ИКТ кинофильм можно разбить на фрагменты, использовать просмотр без звука, использовать субтитры и др.» (Чеснокова, Поляков, [б. г.]. 2 с.). Эти инструменты способствуют более глубокому погружению в языковую среду и помогают учащимся лучше воспринимать нюансы общения.

Примеры из популярных сериалов и дорам демонстрируют, как разбор реплик героев способствует изучению языка. В дораме 'Любовь 020' часто встречаются выражения, связанные с компьютерными играми, такие как '上线了' (shàngxiàn le), что означает 'войти в сеть'. Анализ подобных реплик помогает учащимся осваивать специализированную лексику, актуальную для современных реалий, что не только расширяет словарный запас, но и углубляет понимание культурных и социальных аспектов, связанных с определенными темами. Пяо Сюэ отмечает, что «только тот, кто может глубоко оценить культурную коннотацию в определенном языке, может считаться действительно владеющим этим языком» (2021, 3 с.).

Интеграция мультимедийных материалов в подготовку к ЕГЭ

Интеграция сериалов и дорам в учебный процесс требует разработки чётких методов, которые помогут учащимся эффективно использовать эти материалы для изучения китайского языка. Один из таких методов — это использование эпизодов сериалов в качестве аудиовизуальных текстов для анализа. Учащиеся могут просматривать сцены, после чего преподаватель предлагает задания на понимание услышанного, анализ лексики и грамматических конструкций. Согласно исследованию, проведённому в 2020 году в Пекинском университете, использование китайских дорам в качестве учебного материала увеличивает уровень понимания разговорной речи у студентов на 30%. Это подтверждает эффективность данного подхода, особенно для развития навыков аудирования и говорения.

Мультимедийные материалы, такие как сериалы и дорамы, предоставляют уникальную возможность для учащихся улучшить свои языковые навыки в контексте реальных ситуаций. Они способствуют глубокому пониманию культурного контекста и особенностей языка, что особенно актуально при подготовке к ЕГЭ. Гурулева подчеркивает, что для успешного обучения китайскому языку необходимо учитывать культурные особенности и контекст его использования (Гурулева, 2019, с. 12). Согласно опросу, проведённому среди студентов, изучающих китайский язык, 85% из них считают, что просмотр сериалов помогает лучше воспринимать культурный контекст и идиоматические выражения. Таким образом, сериалы и дорамы становятся не только полезным, но и увлекательным инструментом для изучения языка, который мотивирует учащихся и делает процесс обучения более интересным.

Разработка методических рекомендаций

Эффективные стратегии использования сериалов и дорам

Результаты практического применения сериалов и дорам в обучении китайскому языку подтверждают их эффективность. Опыт университетов США демонстрирует, что студенты, практикующие язык через просмотр сериалов, достигают более высоких результатов в тестах на слуховое восприятие. Это связано с тем, что сериалы позволяют слышать язык в различных ситуациях, что, в свою очередь, способствует развитию навыков аудирования и понимания речи. Жигульская отмечает, что развитие аудитивных навыков облегчает овладение не только говорением, но и чтением и письмом, создавая тем самым прочную основу для других видов речевой деятельности (Жигульская, 2021, с. 3). Таким образом, сериалы и дорамы становятся мощным инструментом для улучшения навыков владения китайским языком.

Создание учебных заданий на основе реплик героев

В 2020 году в России был инициирован проект по интеграции китайских мультимедийных материалов в школьные программы. В рамках этого проекта сериалы и дорамы стали основным инструментом для изучения разговорной речи. Преподаватели отмечают, что такой подход делает обучение более интересным и мотивирующим для учащихся, поскольку они взаимодействуют с современными и актуальными материалами. Это не только способствует изучению языка, но и позволяет знакомиться с культурой и повседневной жизнью Китая. Любина отмечает, что «для ребенка важно, чтобы его учебная деятельность была насыщена элементами творчества, вызывала интерес и эмоциональный подъем». Таким образом, использование мультимедийных ресурсов отвечает этим требованиям и способствует более глубокому вовлечению учащихся в процесс обучения.

Оценка эффективности предложенных методов

Для оценки эффективности использования сериалов и дорам в учебном процессе необходимо учитывать как количественные, так и качественные показатели. Согласно исследованию, проведенному в университете Пекина в 2020 году, использование китайских сериалов в обучении способствовало улучшению уровня понимания разговорной речи у студентов на 25% за один семестр. Это свидетельствует о значительном потенциале данных материалов в развитии языковых навыков. Важно также учитывать результаты эксперимента, проведенного в Южной Корее в 2018 году, где 85% участников отметили улучшение произношения и интонации при изучении китайского языка с использованием дорам. Эти данные подтверждают, что использование мультимедийных материалов помогает студентам освоить важные аспекты языка, такие как фонетика и интонация. Кроме того, согласно отчету Европейской ассоциации преподавателей языков за 2021 год, 70% преподавателей отметили повышение мотивации студентов, использующих сериалы для изучения китайского языка. Таким образом, методики оценки должны включать анализ успеваемости студентов, их мотивации и интереса к предмету, а также способности применять изученные навыки в реальных коммуникационных ситуациях.

Заключение

В рамках проведенного исследования была рассмотрена эффективность использования китайских сериалов и дорам в подготовке к ЕГЭ по китайскому языку. Анализ показал, что данные мультимедийные ресурсы способствуют значительному улучшению навыков аудирования и говорения, расширению словарного запаса и углублению понимания грамматических конструкций. Кроме того, включение культурного контекста, представленного в сериалах и дорамах, помогает учащимся лучше осознавать особенности языка и его использование в реальных ситуациях, что делает процесс обучения более интересным и продуктивным.

На основании полученных данных рекомендуется продолжить исследование в области интеграции мультимедийных материалов в учебный процесс. В частности, следует разработать дополнительные методические рекомендации для преподавателей, способствующие более эффективному использованию реплик героев сериалов и дорам при обучении. Также важно провести исследования, направленные на оценку долгосрочного эффекта использования таких материалов на успеваемость учащихся. Таким образом, дальнейшая работа в данной области позволит создать более совершенные подходы к обучению китайскому языку.

Список литературы

  1. Актуальные вопросы методики преподавания китайского языка: сборник методических материалов / под ред. Министерства образования и науки Российской Федерации. — Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2010. — [б. с.].
  2. Ван Шуан, Пальчик Г. В. Социально-культурные и информационно-технологические предпосылки развития системы обучения китайскому языку как иностранному // Университетский педагогический журнал. — 2024. — № 1. — С. 11–16.
  3. Ван Юэхань. Некоторые тенденции в обучении говорению на начальном этапе преподавания китайского языка как иностранного в КНР // Преподаватель XXI век. 2023. № 1. Часть 1. С. 211–217. DOI: 10.31862/2073-9613-2023-1-211-217.
  4. Гурулева Т. Л. Компетенции владения китайским языком. Результаты сопоставительного лингводидактического исследования: монография / Т. Л. Гурулева. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва: ВКН, 2021. — 252 с. — ISBN 978-5-907086-64-7. — Текст: электронный // Лань: электронно-библиотечная система. — Режим доступа: для авториз. пользователей. — URL: https://e.lanbook.com/book/192178.
  5. Жигульская Д. А. Развитие навыков и умений аудирования у студентов-старшекурсников, изучающих китайский язык // Синология в XXI в.: материалы международной научной конференции (Улан-Удэ, 12 октября 2021 г.); научные редакторы Л. Л. Ветлужская, М. Б.-О. Хайдапова, О. Д. Тугулова. — Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2021. — Вып. 1. — С. 108–115.
  6. https://abiturient.spbu.ru/medialibrary/ru/2025/bac/admission/kitajskij_jazyk.pdf
  7. Лу К. «От экрана к сердцу»: как информационные технологии помогают изучающим китайский язык понять китайскую культуру / К. Лу // Focus on Language Education and Research. – 2024. – Т. 5, № 3-4. – С. 45-63.
  8. Любина Л. И. Коммуникативный метод обучения китайскому языку // [б. и.]. — [б. м.], [б. г.]. — [б. с.].
  9. Пяо Мэйшань, Сюэ Бо. Культурное сознание и преподавание китайского языка как иностранного // Педагогический журнал. — 2021. — Т. 11. — № 2А. — С. 96-102. — DOI: 10.34670/AR.2021.96.29.014.
  10. Радкевич К.А., Парафиянович Т.А. Использование видеоматериалов в обучении // 59-я научная конференция аспирантов, магистрантов и студентов БГУИР. — Минск, 2023. — С. 78–79.
  11. Романенко Н.М., Ряго О.Н. Интеграция мультимедийных образовательных технологий в учреждениях среднего звена: практический опыт // НИР. Современная коммуникативистика. — 2024. — № 2. — С. 22–26. DOI: 10.12737/2587-9103-2024-13-2-22-26.
  12. Сумина Г.А., Ушакова Н.Ю. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ ВУЗА // Научный журнал "Успехи современного естествознания". — 2007. — № 5. — С. [б. с.].
  13. Чеснокова А.В., Поляков О.Г. Обучающий и развивающий потенциал фильмов на иностранном языке // Тамбовский государственный университет имени Г. Р. Державина. — [б. г.]. — [б. м.]. — [б. и.].
  14. Чжэн Бэйбэй, Корнеева Лариса Ивановна. Из опыта обучения аудированию на занятиях китайского языка как иностранного // Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. Ельцина. — Екатеринбург, Россия. — [б. г.]. — [б. м.]. — [б. и.].

Приложения:
  1. file0.docx (32,7 КБ)
Опубликовано: 29.08.2025
Мы сохраняем «куки» по правилам, чтобы персонализировать сайт. Вы можете запретить это в настройках браузера