Русский язык как иностранный
Автор: Кацуба Наталья Александровна
Организация: ГБОУ школа №536
Населенный пункт: г. Москва
Введение
Русский язык является одним из самых сложных языков в мире, поэтому при его изучении у иностранных обучающихся возникают некоторые трудности. Для того чтобы обучение иностранцев русскому языку было эффективным, преподаватель должен грамотно организовать учебные занятия, учитывая типичные сложности, возникающие в ходе образовательного процесса. Обучение русскому языку как иностранному является очень сложным, но в то же время интересным процессом как для обучающихся, так и для преподавателя. Важно отметить, что преподаватель иностранного языка особое внимание должен уделять именно коммуникативно-обучающей функции, что определяет важность построения учебного занятия на коммуникативно-речевой основе и позволяет ему лучше взаимодействовать с обучающимися.
У иностранцев часто возникают различные проблемы при изучении русского языка, обусловленные сложностью изучаемого материала. Однако данный вопрос также становится проблемой учителя, поскольку ему необходимо найти наилучший способ объяснения сложных, проблемных языковых явлений. Проблемы в изучении русского языка могут начаться на самом раннем этапе при изучении алфавита и фонетики. Обучающимся необходимо запомнить, как произносится каждая буква и каждый звук. Важно разъяснить особенности твердого и мягкого знаков, потому что они не имеют звука, а являются знаками разделительными и указывают на твердость или мягкость впереди стоящего согласного звука. Особенности русской фонетики представляют собой большую трудность для иностранцев, поэтому учитель должен уделять внимание данному аспекту и регулярно проводить фонетические зарядки, фонетические диктанты, отрабатывать различные упражнения для тренировки и постановки звуков.
Обучающимся необходимо научиться различать звуки на слух, поскольку существуют определенные трудности в распознавании слова по звучанию. При изучении фонетики учитель должен руководствоваться репродуктивным методом обучения, он должен стать образцом правильного произношения звуков, проговаривания слов. Как показывает практика работы с иностранцами, тренировка артикуляционного аппарата должна быть постоянной на начальном этапе каждого занятия по русскому языку.
Особые трудности у иностранных обучающихся вызывает система падежей русского языка.
Со всеми вышеперечисленными трудностями мы с вами сталкиваемся ежедневно, т.к. почти в каждом классе учатся дети, для которых русский язык является не родным, иностранным.
С целью совершенствования профессиональных компетенций в области деятельности учителей реализующих курс внеурочной деятельности «Русский язык для школьной программы» (обучающимся, для которых русский язык является неродным) я с коллегами прошла курсы с соответствующим названием. Курс оказался актуальным, очень интересным, объемным ( длился 4 месяца), сложным в некоторых моментах, и очень полезным. С некоторыми новыми знаниями хотелось бы познакомить коллег.
Основное содержание
- Такие разные билингвы
Билингвизм- это знание и использование человеком двух языков для решения своих повседневных жизненных вопросов.
Освоение языка может быть естественным (в семье, языковой среде) и искусственным( с учителем по учебникам) – такие дети называются ИНОФОНЫ. Как раз с ними мы и имеем дело.
Естественное освоение может быть СИМУЛЬТАННЫМ (освоение нескольких языков одновременно) и ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫМ (второй язык осваивается позже первого)
- Освоение предложно-падежной системы
Освоение предложно-падежной системы происходит по разному , в зависимости от того, кто изучает. Носителю языка понадобится 1 год от первого слова, Ребенку –инофону -2-4 года, взрослому человеку понадобится более 3 лет плюс не до конца выстроенная система.
Два типа распространенных ошибок при освоении предложно-падежной системы
Полный текст статьи см. в приложении.


